Звонок бесплатный:

8 (800) 200-46-60

Ваша корзина

Корзина пуста

Носить футболку с надписью в последнее время стало особенно модным!

Носить футболку с надписью, выполненной на заказ, в последнее время стало особенно модным, - убежден киевлянин Александр, 52 года. - Лозунг на одежде подчеркивает индивидуальность человека и его предпочтения. Я в молодости был лишен такой, как говорит молодежь, «фишки». Встречаю Александра у метро на кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод, Контрактовой площади. Мужчина одет в синие кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод джинсы и черную трикотажную футболку с надписью «Бей красных, пока не побелеют, бей белых, пока не покраснеют». На спине - изображение рук с винтовкой-маузером и надпись «Гуляй-Поле». По словам мужчины, при Советском Союзе футболки с иноязычными надписями были «антисоветскими» и запрещенными. В магазинах преимущественно продавали изделия со словами «Спорт», которые после второй стирки лущились и затирались.

В середине 80-х из-за границы привозили майки с фотографиями рок-групп и английскими надписями, - вспоминает кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод мужчина. - Сейчас на термос с черной крышкой термос владелец opel zafira, улицах множество маек с надписями на украинском и русском языках. Есть действительно симпатичные, а встречаются и пошловатые. Такая одежда отображает настроения общества.

Иду от метро к памятнику Григорию Сковороде - ячейки неформальной тусовки города. На мраморных ступенях сидят и играют кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод на гитаре студенты из Киево-Могилянской академии. Девушки одеты преимущественно в вышиванки, ребята - в джинсы и футболки. Все говорят, что украинцем быть модно, но как подчеркнуть свою украинскость? Очень просто: нужно надеть футболку с патриотическим изображением или надписью.

Парень в камуфляжных бриджах и черной футболке. На ней кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод, - казак на фоне казацкого креста, за которым просматриваются собор, дом и мельница. Над рисунком надпись: «Ще не вмерла Україна». На спине - украинский тризуб и казацкий крест на мужская футболка volkerball, фоне перекрещенных булавы и сабли. Здесь же изречение: «Богу - душа, жизнь - Украине, а честь - себе».

- Мне друзья из Тернополя привезли в подарок футболку с портретами Тараса Шевченко и Степана Бандеры, - присоединяется к разговору 20-летний Марко. Парень одет в майку с изображением украинского автомата «Вепрь». Говорит, в позапрошлом были модными футболки с надписями «Благодарю тебя, Боже, что я не москаль», «Благодарите, москали, что я не Бог». Сейчас украинцы выбирают кружка двухцветная all you need текст историческую символику и слоганы.

На Андреевском спуске есть белые, желтые, черные и красные футболки с надписями и узорами. - Иностранцы покупают майки с фотографиями Ленина, Сталина, Бандеры, Шевченко, - говорит продавец Игнат, 42 года. - Для украинцев главное - содержание. Большинство покупателей выбирают шутливые или оригинальные высказывания. Чтобы быть особенными, люди не жалеют значок boy toy денег на подобные вещи.

- Девушки с удовольствием термос с черной крышкой термос владелец opel zafira примеряют кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод футболки с надписью: «Все бабы, как бабы, а я - Богиня», «Я не дура, я маскируюсь», «Хорошие женская майка борцовка карате (2) девочки попадают кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод в рай. Плохие - куда захотят».

Мужчины отдают кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод предпочтение кружка с кантом как дела? гастрономически-водочной теме и выбирают майки со слоганами: «Пейте пиво - берегите воду», «Национальная ассоциация почитателей сала». На подарки киевляне покупают футболки с надписями «Под майкой ничего нет», «Бросай жену, иди ко мне» и «Лучшее - впереди». - В прошлом году в Крыму друзья подарили мне на день рождения оранжевую футболку с надписью «За Украину без Ющенко», - вспоминает кружка двухцветная all you need текст 22-летняя Елена. - На ялтинской набережной останавливали россияне и просили сфотографироваться. Меня так замучили, что я как-то «забыла» майку на кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод, побережье. В этом году как компенсацию получила футболку с изображением губ на груди и надписью «Поцелуй меня, потому что я украинка». Удивляюсь, где в Крыму нашли такую патриотическую вещь?

Тернополянин Олег, 25 лет, полгода назад начал делать надписи на мужская футболка volkerball, футболках. - А недавно с товарищем создали агентство «Четкие кружка с кантом как дела? футболки». Вынашивали эту идею давно. Придумываем кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод прикольные надписи или рисунки и наносим на ткань, - рассказывает кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод Олег. - Хотим открыть интернет магазин прикольных футболок. Одна из первых надписей от «Четких футболок» - «Скажите кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод спасибо, москали, что я не Бог» на красной футболке. Олег говорит, что за день получил около 30 заказов на такую надпись из Тернополя, Киева и Львова.

- Надпись «Спасибо Богу, что я не москаль» уже слишком распространена и неинтересна, - говорит Олег. - У меня скоро выйдет серия футболок «Добро пожаловать кружка двухцветная all you need текст в Тернополь». На них будет кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод фотография мужчины, который засовывает кружка двухцветная all you need текст голову в пасть сказочного льва. - Еще придумал немного провокационную надпись на русском языке «Я люблю Украину», - смеется кружка двухцветная all you need текст парень. Олег распаковывает черную футболку. На ней казак Мамай. А за ним - черный джип. Сверху написано «Ethno Revolution». Говорит, такую футболку делают термос с черной крышкой термос владелец opel zafira в Киеве. - Сейчас люди хотят кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод чего-то индивидуального, хотят самоутвердиться кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод через одежду, - объясняет он. Из специальной пленки Олег вырезает кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод надпись или рисунок. Затем наносит кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод его на женская майка борцовка карате (2), ткань термопрессом. Все длится кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод 10-15 минут. Футболку можно стирать мужская футболка volkerball - пленка не слезет. - Лучше стирать кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод вручную и при невысокой температуре, - советует парень. - А гладить надо с обратной стороны.


Бейсболка UNIT EVERY

Бейсболка UNIT EVERY, белая с зеленым Материал: хлопок 100%, плотность 340 г/м2Логотип практически любого цвета идеально смотрится на белом фоне, поэтому фронтальная часть бейсболки и козырек белые. Цвет панелей и козырька можно подбирать в цвет логотипа или контрастный. Нижняя сторона козырька цветная, что помогает кружка матовая mieux vaut tard que jamais перевод уберечь глаза от яркого солнечного света (отражаясь от белого фона свет кружка двухцветная all you need текст слепит глаза). Бейсболка UNIT EVERY отлично подойдет кружка двухцветная all you need текст для проведения промоакций и спортивных корпоративных мероприятий. Ближайший цвет по шкале Pantone: 342U. Модель: 5 клиньев без лобового шва, металлическая застежка и люверсы. Способы персонализации: Трансфер, Вышивка.



Качество

Полезная информация:


- Качество товаров

- Доставка в любую точку Мира

- Оплата удобным для вас способом

- Инструкция по покупке

- Обратная связь

- Фото наших покупателей